Craig Thompson: « Je suis intéressé à briser les barrières et à rencontrer des gens du monde entier »

Cnt. On pourrait dire que l’extension de votre travail va beaucoup contre le goût contemporain.

Ct Oui, sans aucun doute. Mes livres ne sont pas commerciaux, aucun. D’une manière ou d’une autre, ils ont marqué un précédent de succès, car il n’y avait rien de similaire auparavant, du moins dans les bandes dessinées américaines. Mais Couvertures Ce n’était pas un livre qui semble commercial quand j’y travaillais.

Cnt. ‘Ginseng Roots ‘a beaucoup d’informations, c’est très journalistique.

Ct C’est exactement ce que je voulais faire. Quelque chose de dense et journalistique.

Cnt. Dans le même temps, il traite de la douleur et des limites de nos relations avec les autres. Vous écrivez également sur la spiritualité et la religion. Je voudrais savoir quels autres problèmes importants vous continuez à explorer ou à explorer à l’avenir.

Ct J’y pense à peine. Eh bien, oui, j’y pense, mais en ce moment, tout est assez abstrait et difficile à exprimer. Je suppose que ce qui vous motive à écrire un livre est: « J’ai tous ces sentiments internes complexes que je ne sais pas exprimer, Et cela m’oblige à écrire un livre, car c’est le seul véhicule dont je dois exprimer quelque chose. « Je ne sais pas.

Cnt. Pensez-vous que la publication d’un livre est, en quelque sorte, quelque chose qui illumine, avance …?

Ct Je ne pense pas que quelqu’un d’autre écrit sur la culture ginseng. Eh bien, en fait, quand j’ai commencé le livre et que j’enquêtais, J’ai lu deux essais sur le sujet, je reconnais que je me suis découragé parce qu’ils étaient très similaires au schéma avec lequel je travaillais. La différence était qu’aucun des auteurs n’avait travaillé dans l’industrie, je l’ai fait pendant une décennie.

D’un autre côté, ils manquaient de cette dimension que les romans graphiques peuvent explorer, et le ginseng avait des possibilités très amusantes, bien que je le répète, ma proposition n’est pas commerciale non plus. Dans le monde occidental, le ginseng est à peine connu. En Asie, tout le monde le connaît, mais aux États-Unis, personne ne savait de quoi il parlait. C’est donc très informatif. Mais j’ai oublié quelle était la question … le but de l’écrire?

Racines de ginseng

Cnt. Pour quoi écrivons-nous? Pour éclairer le monde, trouver des réponses, nous connaître?

Ct Je pense qu’il a une certaine valeur à manifester Comme si nous étions tous de simples tentacules temporels d’expression divine ou quelque chose. Notre objectif est d’être qui nous sommes pleinement et d’essayer de le partager avec les autres. Pour moi, il y a quelque chose de spirituel dans ce processus. Donc, si vous avez une histoire unique, je pense qu’il est important de le partager. Et je pense que nous avons tous des histoires uniques. Il y a quelque chose d’universel dans l’écoute de l’expérience de chacun.

Cnt. Dans vos livres, vous parlez beaucoup de voyager et de ce que vous ressentez lorsque vous connaissez des gens et d’autres cultures, aimez-vous toujours voyager? Le voyage a également un côté sombre …

Ct J’ai grandi dans une maison très protégée, comme si je vivais au milieu de nulle part, aux États-Unis. Ma ville comptait 1 200 habitants, mais nous avons dû voyager en bus pendant une heure sur le terrain pour aller à l’école. Mes parents appartenaient à une église très sectaire, ils ne nous ont donc pas permis de nous joindre à quiconque ne lui appartenait pas. Donc Ma vision du monde était très limitée et enfant, je n’ai jamais pensé au reste du monde.